On-line services of the University of Warsaw
You are not logged in | log in
Study programmes > All studies > Philology > (in Polish) Filologia, germanistyka, niestacjonarne (zaoczne), drugiego stopnia

(in Polish) Filologia, germanistyka, niestacjonarne (zaoczne), drugiego stopnia (ZU-FL-GER)

(in Polish: Filologia, germanistyka, niestacjonarne (zaoczne), drugiego stopnia)
second cycle programme
extramural, 3-year studies
Language: German, Polish

W ramach studiów oferowanych jest 5 specjalizacji do wyboru:
1) językoznawcza,
2) z zakresu historii kultury i korespondencji sztuk,
3) z zakresu komunikacji międzykulturowej,
4) z zakresu historii i teorii literatury oraz
5) z zakresu glottodydaktyki.

Sylwetka absolwenta

Absolwent obok wysokiej kompetencji językowej (poziom biegłości C2 według Europejskiego
Systemu Opisu Kształcenia Językowego) zdobył gruntowną, wszechstronną wiedzę w zakresie
wybranych specjalizacji, tzn. w zakresie językoznawstwa, kulturoznawstwa, literaturoznawstwa, przekładoznawstwa, glottodydaktyki.

Absolwent jest przygotowany m.in. do wykonywania zawodu nauczyciela języka niemieckiego (po uzyskaniu odpowiednich uprawnień), pracy tłumacza, pracy w wydawnictwach i redakcjach, instytucjach badawczych, placówkach kulturalnych oraz w sektorze usług.

ECTS Coordinators:

Qualification awarded:

Second cycle degree - magister - in language, literature and culture studies, speciality: German studies

Access to further studies:

third cycle programme, non-degree postgraduate education

Access requirements

an interview

Teaching standards

Standards of teaching have not been defined by the regulation of the Minister of National Education and Sport

Admission procedures:

O przyjęcie na studia II stopnia mogą ubiegać się osoby, które uzyskały dyplom licencjata, magistra, inżyniera lub równorzędny oraz prezentują znajomość języka niemieckiego minimum na poziomie C1 (potwierdzoną certyfikatem uprawnionej instytucji, bądź egzaminem szkoły wyższej). Postępowanie kwalifikacyjne zostanie przeprowadzone na podstawie rozmowy kwalifikacyjnej w języku niemieckim.

Rozmowa kwalifikacyjna sprawdza:

- predyspozycje i zainteresowania filologiczne;

- zainteresowanie i wiedzę o krajach niemieckiego obszaru językowego.

Ponadto kandydaci muszą wykazać się dojrzałością intelektualną w prezentacji wiedzy zdobytej w trakcie dotychczasowych studiów.

Rozmowa kwalifikacyjna jest punktowana. Punktacja wygląda następująco:

- za predyspozycje i zainteresowania filologiczne 30 punktów;

- za zainteresowanie i wiedzę o krajach niemieckiego obszaru językowego 30 punktów;

- za dojrzałość intelektualną w prezentacji wiedzy zdobytej w trakcie dotychczasowych studiów 30 punktów.

Razem 90 punktów.

Admission procedures - foreign diplomas:

Limit miejsc: 10

Forma egzaminu: ustny (rozmowa kwalifikacyjna prowadzona w języku niemieckim)

Rozmowa kwalifikacyjna jest punktowana. Punktacja wygląda następująco:

- za predyspozycje i zainteresowania filologiczne 30 punktów;

- za zainteresowanie i wiedzę o krajach niemieckiego obszaru językowego 30 punktów;

- za dojrzałość intelektualną w prezentacji wiedzy zdobytej w trakcie dotychczasowych studiów 30 punktów.

Razem 90 punktów.